19 ноября 2018 г.



В своем новом исследовании и разоблачениях армянских исторических фальсификаций, армянский исследователь Филипп Экозъянц в первую очередь опирается на исследование архивных материалов и первоисточников. Тем самым он бьет по самому сердцу или первоисточнику армянских фальсификаций, которые любят ссылаться на древние книги и источники, поскольку мало кто будет проверять и читать их.

В своем очередном расследовании под названием «О древней земле под названием Азербайджан», Ф.Экозъянц показал предвзятость и ошибочность утверждения армянской пропаганды о том, что термин Азербайджан на Кавказе появился в начале 20 века. Согласно античным и средневековым европейским источникам Ф.Экозъянц доказывает, что исторический Азербайджан растянувшийся от Дагестана, Каспийского моря, значительной части Кавказа и до середины Ирана существует как минимум 3000 лет, а может и еще больше.  

При этом выясняется, что армянские фальсификаторы и их приспешники умышленно скрывают или извлекают при переводе на русский язык средневековых книг информацию о Азербайджане. В частности, такая участь постигла и известный трактат французского путешественника Шардена, побывавшего на Кавказе в 17 веке. Если читать «Путешествие Шардена по Закавказью в 1672-1673 гг.», переведенное и изданное в 1902 году в Тифлисе в скоропечатне (типографии) М.Мартиросянца, то ничего путного о Азербайджане не найдете. Однако во французском оригинале этой книги под названием «Journal du voyage du chevalier Chardin en Perse et aux Indes Orientales par la Mer Noire et par la Colchide» приведены уникальные факты о территориях Азербайджана и его значительной роли в древней истории. 

При переводе на русский язык была опущена целая глава об Азербайджане, которую воспроизводит в своем ролике Ф.Экозъянц. А что касается истории Еревана (Иревана) то Шарден называет надуманной версию армянской стороны о древней истории этого города и показывает, что его возникновение связано с мусульманами. Однако современные армянские переводчики не перевели полностью этот отрывок из книги Шардена с целью скрыть правду.


А ведь в оригинале своей книги Шарден называет надуманной версию армянской стороны о древней истории этого города, якобы связанной с допотопным пророком Ноем и показывает, что его возникновение связано с мусульманами. Именно с целью скрыть эту правду, современные армянские переводчики не перевели полностью этот отрывок из книги Шардена. Особо отметим, что Ф.Экозъянц разоблачает, снятый по заказу «Союза армян России» армянский фильм, автором которого Тигран Манасян. В этом фильме используются сфальсифицированные отрывки из книги Шардена с целью приписать Еревану «древнюю историю».

«Однако каждому известно, что армянский язык - это современный новейший язык и он не был известен 700 лет назад. В истории Персии мы не находим ничего о происхождении Иревана и я не думаю, что он был построен до завоевания арабов в Армении – поскольку ни в городе, ни в его окрестностях нет никаких следов глубокой древности или античности», - пишет Шарден в своем труде. 

Ниже представляем две части из фильма Ф.Экозъянца на эти темы:


О древней земле под названием Азербайджан. Филипп Экозьянц



Жан Шарден: никаких следов древности в Ереване нет. Читаем оригинал. 




Как отметил, комментируя Day.Az очередное видеопослание армянского историка, директор Центра истории Кавказа, старший научный сотрудник Института права и прав человека Национальной Академии Наук Азербайджана, доцент ЮНЕСКО Ризван Гусейнов, в последние годы целый ряд армянских деятелей, исследователей и активистов начал разоблачать армянские исторические мифы. Они последовательно и успешно доказывают надуманность армянской исторической концепции, к сожалению, поддержанной спонсорами армянства из-за рубежа. Эти исследователи понимают и стараются довести до своей аудитории, что именно эта лживая концепция, на которой воспитываются многие поколения армянского народа, приводит к конфликтности армян с соседними нардами. Поэтому что эта надуманная концепция навязывает основной постулат - все вокруг армянское - земли, культура, и нужно это "возвращать", отнимать и присваивать.

Ризван Гусейнов подчеркнул, что в плеяде деятелей, которые разоблачают эту пагубную концепцию, особо выделяется Филипп Экозьянц, который последовательно разоблачает армянские исторические мифы.

"В частности, он доказывает надуманность концепции о "геноциде армян", доказывает, что тут нет вины турецкого народа, что была провокация с армянской стороны. Интересные исследования у него и по истории Еревана, он разоблачает "2800-летнюю" историю этого города, объясняет, откуда взялись исторические факты, на которых держится ложь об Иреване и которые на проверку оказываются надуманными и сфальсифицированными. То, что он делает это в виде коротких роликов, чрезвычайно удачное решение - это очень удобно для восприятия современной аудиторией", - сказал азербайджанский историк.

Так, в своем очередном расследовании под названием "О древней земле под названием Азербайджан", по словам нашего собеседника, Экозьянц на фактах доказывает, что армянская пропаганда лжет, когда утверждает, что понятие "Азербайджан" появилось лишь сто лет назад с провозглашением АДР, что этот термин относится к Ирану и не имеет отношения к территориям выше реки Араз и так далее. Исследователь показал предвзятость и ошибочность утверждения армянской пропаганды о том, что термин Азербайджан на Кавказе появился в начале 20-го века. На основе античных и средневековых европейских источников Ф.Экозъянц доказывает, что исторический Азербайджан, растянувшийся от Дагестана, Каспийского моря, значительной части Кавказа и до середины Ирана, существует как минимум 3000 лет, а может, и больше.

Гусейнов обратил внимание на то, что Экозьянц ссылается на книгу путешественника Шардена, который в 17-м веке побывал в Азербайджане, в том числе в Иреване. Выясняется, что русский перевод, сделанный в начале прошлого века армянскими переводчиками, сфальсифицирован. А глава, посвященная Азербайджану, просто не переведена. Русский перевод обрывается на том месте, где Шарден, ссылаясь на античного историка Птолемея, начинает рассказывать о древности Азербайджана, о том, что изначально он был единым огромным государством, затем разделился на две Мидии. То есть две Мидии входили в единый Азербайджан, а не наоборот. Потом начал дробиться, в таком раздробленном состоянии входил в Сасанидскую империю, Арабский халифат и так далее.

"То есть Экозьянц разоблачил одну из самых фундаментальных фальсификаций армянской стороны, на которой базируются все ее претензии на древние азербайджанские территории", - подчеркнул глава Центра истории Кавказа.

Зульфугар Ибрагимов

1 коммент. :

Да очень жалко что Армяне не перевели все даже очень жалко наверное рукопись была в одном экземпляре и ту Армяне украили а вот Экозянц как пишут Ваши журналисты художник режиссер историк актер певец и да же писатель аж до мурашек страшно нашел один экземпляр и все таки перевел и научно доказал НАУЧНО а все остальные это чепуха

Reply