Происхождение Мамиконянов и армянские фальсификации об Арарате и Эчмиадзине
erevangala500.com -
ссылка обязательна
«Тюркский след в истории армян»
Часть V: Киракос и Степанос свидетельствуют
против псевдо Агатангела, а Армения, была крещена не в Валаршабаде, а на
берегах Евфрата
Автор: Эльшад Алили
Рассмотрев в древнеармянских
текстах некоторую информацию о роде Мамиконском, тченах, и стране Тченастан в
предыдущих частях данной работы мы выяснили, что многие факты в этих сведениях
не могут считаться достоверными. Ибо
сами эти так называемые древнеармянские первоисточники, содержат многочисленные
подлоги, и нестыковки друг с другом, а тексты были скомбинированы и
сфабрикованы после XIV-XV веков. В
частности главной фишкой в этих поздних сфабрикованных трудах являются
упоминания и локализация Араратской области
не в Кордуэне, а вокруг сегодняшней так называемой Араратской долины,
которую в античную эпоху именовали Араксовой равниной. Науке известно, что
настоящий Библейский Арарат и одноименная область находилась южнее озера Ван.
Естественно это было известно также ранним летописцам, в том числе и армянским,
которые ныне называемую Араратом гору называли прежде всегда Масисом и никогда
не связывали ее с библейскими преданиями.
А связывать эту гору с Библейским
Араратом начали только после XIV
в. и то не в армянской среде, а среди западных христианских авторов.
Естественно пока это нововведение церковников попало в армянскую среду, она
проделало немало пути во временном отрезке. И как минимум ранее XV в. это нововведение не могло появиться в
армяноязычной литературе. По этому
поводу мы приводили исторические факты в третьей и четвертой
частях этого проекта. То есть
армяноязычные труды, где Араратская область локализуется вокруг сегодняшней
Араратской долины, скомбинированы после XV в. и мягко говоря,
не имеют особой исторической ценности, а более того несут в себе много
дезинформации. В частности по этому поводу мы затронули труды, которые приписываются
Агатангелу Латиняну (IV в.), Себеосу (VII в.) и поддельный анонимный географический трактат под именем
«Армянская География», или другим названием Ашхарацуйц (Աշխարհացույց) приписываемая Ананию
Ширакаци (VII в.). Все эти три работы,
имеющиеся на руках поддельны, сфабрикованы
и естественно ни как не могут, входит в разряд достоверных источников.
Другой фальсификацией в армяноязычных трудах является приписывание
Эчмиадзину местопребывание первопрестольной армянской церкви как главной
исторической кафедры. А также локализация
в Эчмиадзине церкви первомучениц Гаяне, Рипсиме и их сподвижниц якобы построенных
на местах их захоронений, которые якобы были основаны и учреждены самим
Григорием Просветителем Парфянином. Опять же все эти подтасовки в большем случае
основываются на позднюю сфабрикованную работу приписываемому Агатангелу
Латинянину, по которому якобы Григорий Лусаворич находился 13 лет в яме
находящейся в Арташате. И после чего был освобожден и основал в Валаршабаде
(т.н. Эчмиадзин) главную кафедру
армянской церкви и построил храмы на так называемых местах захоронений
первомучениц Гаяне, Рипсиме и их сподвижниц. На самом деле первопрестольная армянская церковь, то есть матерь всех
церквей и главная кафедра основанная Григорием Лусаворичем находилась в области
Тарон, находящегося западнее оз Ван. А
церкви на местах захоронений первомучениц Гаяне, Рипсиме и их сподвижниц
были в настоящей области Айрарат, то есть в Кордуэне, которая находилась юж.
озера Ван. А сам Валаршабад был уничтожен еще в IV в.
персами, после чего Аршакидам пришлось построить Двин. Об этом мы говорили во второй и
третьей
частях этого проекта. Там же мы привели по этим пунктам очень важные доводы и
сведения из книги Фауста Византийца, которую по сути можно считать самым ранним
свидетельством армяноязычной литературы.
Любопытно, что даже автор XIII в. Киракос
Гандзакеци (Гянджинский) в своей летописи (КРАТКАЯ ИСТОРИЯ Периода, Прошедшего Со Времени Святого
Григора До Последних Дней, Изложенная Вардапетом Киракосом В Прославленной Обители
Гетик) не упоминает о какой-либо Айраратской области вокруг долины
Аракса, то есть той долины, которую перетасовав исторические факты армянские
деятели назвали Араратской областью. Потому,
что еще в XIII в., то есть еще в эпоху проживания Киракоса Гандзакеци ни
Араксская равнина, ни гора Масис-Агрыдаг
не обуславливались с библейским топонимом Арарат. Также он не упоминает о каком-либо Эчмиадзине
и тем более о первопрестольной церкви и
церкви первомучениц Гаяне, Рипсиме и их сподвижниц в этом гипотетическом
Эчмиадзине. И конечно же если
действительно тогда существовал бы Эчмиадзин, где была основана главная кафедра
армянской церкви, а также церкви на местах захоронений первомучениц Гаяне и
Рипсиме, то автор оставивший сведения про Теридата, Григора Просветителя и
других патриархов армянской церкви мог хотя бы мелком упомянуть о них. Нет у него также глубокой ямы под названием
Хор-Вирап в Арташате, где якобы по приказу царя Тердата Григорий Просветитель
содержался 13 лет и чудом выживший после освобождения за считанное время
крестил всю Армению. Но любопытно, что по Киракосу Григорий не содержался, а
жил в Вирапе:
«После Езра католикосом
стал владыка Нерсес — на двадцать лет.
Он построил часовню святого Саргиса, что в Двине. Когда измаильтяне вырезали
жителей города Двина — двенадцать тысяч — кровь убиенных покрыла святой престол
и купель; остальные, более чем тридцать пять тысяч, были угнаны в плен. Кости
убитых патриарх этот погреб в той же часовне; он построил также и Вирап —
место, где жил святой Григор; построил также и диво дивное — [храм] святого
Григора, который позже был разорен мусульманами.» 1
Армянские писцы и чернецы когда
дело касалось их, всегда были склонны преувеличениям, притом, как по поводу
своих достижений, так и по поводу своих жертв и убытков. Как могут кости
убиенных 12 тысяч уместиться в одной часовне? И зачем арабам нужно было
вырезать жителей города, когда подушный налог с населения завоеванных
территорий приносил немалую прибыль? И ради кого, и ради чего тогда арабы
завоевывали земли? И мог бы автор XIII в. живший при сельджукском владычестве написать подобное?
Само значение слова вирап армянские языковеды до сих пор не
могут толком объяснить. Кто-то переводит
это слово как яма, кто-то как темница, а кто-то связывает с персидским
словосочетанием биаб-безводный. Как
всегда одни спекуляции. Однозначно, что слово имеет пехлевийское происхождение.
Интересно, где находился настоящий Вирап, который возвел Нерсес прозванный
Строителем? Сегодня в Армении есть монастырь Хор-Вирап возведенный в XVII в. прямо на этой темнице
недалеко от бывшей азербайджанской деревни Нижний Веди Гамарлинского р-на
название, которой 04. 09. 1945
г. переделали в Арташат. И всем армянам, а также туристам посещающим Армению
сегодня внушают, что именно в этой темнице содержался 13 лет Григорий
Просветитель. Арташат, то есть Артаксата была построена в II в.
до н.э. царем Армении Артаксием (Арташес), имеющим персидские корни
происхождения. То есть цари Арении из династии Арташесидов ничего общего не
имеют с армяно-хайским этносом, который сложился только в позднее
средневековье. А по сведениям Моисея
Хоренского Арташес был Аршакидом, то есть царем
из линии парфянской династии. Почему-то Моисей Хоренский путает царей
линии Артаксиев, то есть Арташесидов с Аршакидами.
По сведениям римского хронографа Тацита (I-II вв.)
Артаксата в 50-е гг. нашей эры была разрушена римским полководцем Корбулоном до
основания. Притом во время войны с
парфянами. В это время царем Армении был Тиридат брат Вологеза – царя
прафянской державы:
«Корбулон, расположившись тут же на месте
лагерем и полагая, что Тиридат ушел в Артаксату, раздумывал, не отправиться ли
ему ночью туда же, оставив обозы, и не обложить ли город осадою. Но извещенный
разведчиками, что царь двинулся в дальний поход то ли в страну мидян, то ли к
альбанам, римский полководец, дождавшись рассвета, высылает отряды
легковооруженных, чтобы они окружили со всех сторон крепостные стены и начали,
не сходясь врукопашную, боевые действия против врага. Однако горожане,
добровольно открыв ворота, отдали себя и свое имущество на усмотрение
победителей, и это спасло их от истребления;
что же касается Артаксаты, то, подожженная нами, она была разрушена до
основания и сравнена с землей, ибо из-за протяженности городских укреплений
удержать ее за собою без сильного гарнизона мы не могли, а малочисленность
нашего войска не позволяла выделить такой гарнизон и вместе с тем продолжать
войну; покинуть же ее целою и невредимою безо всякой охраны означало бы, что мы
не сумели извлечь для себя из овладения ею ни пользы, ни славы.
….» 2
В этом случае вызывает удивление как парфянские цари в IV в. могли иметь г. Арташат в качестве столицы Армении,
которая еще в I в. была сравнена с землей?
Хотя некоторые историки убеждены, что она была парфянами отстроена заново. Но
войны с римлянами не утихали и в такой ситуации очень сложно восстановить город
сравненный землей. Если даже так, то кроме этого местонахождение самой
Артаксаты на месте Гамарли вызывает большие сомнения. Ведь по описаниям римских
авторов Артаксата находилась выше по течению Аракса, чем сегодняшний
Гамарли-Арташат. Сегодняшний Арташат находится на Араксской (переделанный в
Араратскую) равнине, а по Страбону настоящая Артаксата находилась не на самой
равнине, а недалеко от нее:
«Города Армении
следующие: Артаксата (которую называют также Артаксиасатой), основанная
Ганнибалом для царя Артаксия, и Арксата; оба города лежат на реке Араксе:
Арксата — поблизости от границы Атропатии, Артаксата
— недалеко от равнины Араксены; это благоустроенный город и столица страны.
Она расположена на схожем с полуостровом
выступе, а перед ее стенами кругом проходит река, за исключением пространства
на перешейке, которое огорожено рвом и частоколом…»3
Если
посмотреть на физическую карту выясняется, что сегодняшний Арташат находится в
районе, топография которой отличается от местности, описанной Страбоном. Во-первых,
она находится в Араксской равнине, а не недалеко от нее. Во-вторых, она не
расположена «на схожем с полуостровом
выступе». А в третьих перед «ее стенами кругом» не может проходить река.
Вокруг Гамарли нет такой местности, которую можно было локализовать с
Артаксатой, которую описывает Страбон. Единственно такой местностью может быть
выступ в виде полуострова, который образуется немного на западе от слияния реки
Арпа-Чай (Ахурян) с Араксом. И только там вокруг стен города могло кругом
проходит река, и, тем более, что данная местность находится именно не далеко от
Араксской равнины. Выходит, что
Артаксата и Вирап находились не там, где их сегодня представляют. Сегодняшний,
так называемый Хор-Вирап находится на месте какой-то темницы Сефевидских
правителей. К тому же Григорий, по словам Киракоса
Гандзакеци не содержался, а жил в Вирапе.
Согласно сфабрикованному труду псевдо-Агатангелоса,
Григорий по приказу Теридата должен был находиться в яме 13 лет. До этого
Теридат якобы 2 года его предавал пыткам из за его христианской веры. После
конечно все эти годы Теридат должен был бороться с христианством. При этом еще
исполин Тердат по Псевдо-Агатангелу в силу своего распущенного характера и
сладострастия должен был попытаться силой завладеть телом христианской девы
Рипсиме. И «естественно» исполин Тердат после десятичасовой физической борьбы с
ней не смог завладеть ее телом,
вследствие чего он приказал казнить Рипсиме, Гаяне и всех остальных дев,
которые были их последователями. А после по псевдо-Агатангелу царь Теридат «превратился в кабана, войдя
в камыши, он стал травоядным и, совершенно лишенный разума, носился по полям,
истязая свое нагое тело»4. Кстати сюжет ветхозаветный и взят из книги
Даниила. Там повествуется о том, что
царь Вавилонии Навуходоносор ослушавшись пророка Даниила «ютился с дикими животными, ел траву, как скот, и омывался
росой небесной; отросли у него космы,
как орлиные перья, и ногти, как когти птичьи»5. Ну а затем, после молитв
освобожденного из ямы Григория, Тердат опять получает свое человеческое
обличие. Но вначале Григорий проповедует царю вепрю и его приближенным 66 дней
христианское учение, после чего на месте смерти первомучениц Гаяне, Рипсиме и
35-и их подвижниц воздвигаются три часовни.
Понятно, что по традиции
христианские церкви в учреждении должны иметь своих мучеников. Иначе, какая
может быть христианская традиция крещения церкви без мучеников? В нашем случае
по псевдо-Агатангелу ими являются Григорий Просветитель подвергшийся пыткам по
приказу царя Теридата и брошенный в яму на 13 лет и 37 непорочных дев
умерщвленных тем же Теридатом. И понятно, что царь язычник должен
сопротивляться принятию христианства и описываться эдаким злодеем-антихристом.
Существовал ли когда-нибудь
автор, которого прозвали Агатангелом Латинянином и который якобы был личным
секретарем царя Теридата сложно сказать. Возможно это выдуманный персонаж
армянского церковного повествования, имя которого также добавлено позже в книгу
Моисея Хоренского или, к примеру, Лазаря Парбского. Но
однозначно, что все вышеприведенные истории о Теридате-кабане, и избиение
христианских дев в Эчмиадзине были сочинены после XIV- XV веков и не могли быть творением личного секретаря
парфянского царя. Вообще книга Псевдо-Агатангело больше похоже на труд
апологета христианской традиции, чем на книгу секретаря царя, при котором
страна принимает свое крещение. А значит
и монастырь Хор-Вирап построенный XVII в. прямо на
темнице недалеко от бывшей тюркской деревни Нижний Веди Гамарлинского р-на тоже
является исторической подделкой.
История с содержанием Григория в темнице Хор-Вирап, построения Григорием трех церквей в
Валаршабаде отсутствует не только у Киракоса. Об этом нет ни каких сведений у
Левонда (VIII в.), или у
того же Егише (VI в.),
который описал борьбу христианства с зороастризмом. Но более всего должно
удивить то, что эти сюжеты с Эчмиадзином отсутствуют у автора XIII-XIV вв. Степаноса Орбели в его «Истории Страны Сисакан». Ведь территория Эчмиадзина находится в
пределах исторической Сакасены, которую «персы с большей точностью называют Сисаканом» 6. Сам Степанос Орбели, который тоже был тченского, то
есть тюркского происхождения в своей хронике очень часто упоминает Татевский
монастырь, который он величает апостольским7.
Он упоминает о церкви в Ордубаде, учрежденной апостолом Варфоломеем на пути из
Атрпатакана в Сюник (Сисакан)8,
о церкви в Вананде, которая была построена на месте захоронения ученика
Варфоломея Лусика9, о церкви
Карапета (Иоанна Крестителя) в Тароне, учрежденным самим Григорием Лусаворичем10, построения Амарасской
церкви в Албании опять же Григорием Лусаворичем11, о церкви Шагатай в Сюнике12, и о других более или менее известных церквях. Но при этом Степанос об Эчмиадзине как о
главной армянской кафедре и о трех главных армянских церквях в Валаршабаде даже
не промолвил слова. Более того по Степаносу Григорий Лусаворич Парфянин после
учреждений церквей в Грузии и Албании объезжая Сюник в Валаршабаде учреждает не главную
армянскую кафедру, а епископат Сюника:
«Григорий
пошел в Иберию, оттуда в Албанию дойдя до Маскута и Ворот Гуннов. Усиливая всех
в вере он прибыл в Малый Сюник. В Амарасе он построил церковь и оставил там
священнослужителей. После он подошел к границам Сисакана. Великий князь Сюника
встретил его и привел в свой дом. Он удостоил его дорогостоящими царскими
подарками и везде следовал с ним в его странствовании для утверждения веры. В
соответствующих местах были установлены церкви и кресты. Когда во славу Богу
все это было достигнуто, все возрадовались. Тогда князь Сюника предстал перед
святым Григорием и взмолился ему, чтобы тот назначил духовных пастырей и
предводителей для его земли, чего Григорий сделал с радостью. Прибыв в
Валаршабат, Григорий посвятил (в пастыря) одного из близких учеников, которого
звали Григорис. Он был молодым, красивым и крепким в истине. Григорий отдал его
принцу, чтобы тот возглавил епископат Сюника. Это было началом епископата
Сюника. Григорис с большим рвением поддерживал веру новых христиан и никогда не
прекращал преподавать истинную доктрину благословенного Евангелия»13.
Так как же в таком случае
Степанос мог пропустить сведения об Эчмиадзине как о главной армянской кафедре
и о трех главных армянских церквях в Валаршабаде? Ответ может быть однозначным. Ни во времена Григория Лусаворича, ни во
времена Степаноса Орбели, то есть в XIII-XIV вв. церквей
сегодняшнего Эчмиадзина еще не существовало. Престол в Эчмиадзине был
учрежден только в 1441-м году по приказу Джахан Шаха Каракоюнлу, чему мы
привели исторические факты в третьей части.
Естественно у Степаноса нет также рассказов о содержании в темнице Григория 13
лет по приказу Теридата и ни о каких-либо перевоплощениях в кабана. И главное то, что по сведениям Степаноса Григорий Лусаворич
крестил Тердата, феодалов и толпу населения не в Валаршабаде, а на берегу р.
Евфрат:
«…
Начнем с того времени когда духовные лучи солнца справедливости и правды
возникли в Армении, а затем распространилась через проповедь Евангелия
святомучеником блаженным Григорием на Восток и Север. Он крестил Богом коронованного царя Трдата со
всеми князями Армении и смешанной толпой людей на реке Евфрат и там же великий князь Сюника со своими воинами
также получили печать и свет крещения. И князь Сюника также сопровождал Святого
Григория в поездке в Кесарию»14.
Значит, кроме Фауста
Византийского еще один армяноязычный источник утверждает, что историческая
Аршакидская Армения, была крещена не в Валаршабаде, а на берегах Евфрата.
Отметим, что Аштишат, где Григорием была учреждена первая церковь Армении,
находился в бассейне Евфрата. Данные
сведения Степаноса Орбели очередной раз доказывают всю сфабрикованность книги
приписываемой Агатангелу Латинянину и всех источников следующих духу повествования
этой книги. А ведь эта книга сегодня считается самым главным документом жития
ранней армянской церкви. Здесь конечно нужно отметить, что первые епископы
Армении рукополагались в Кесарии, и церковь Армении еще при Григории и его
первых последователей не считалась самостоятельной. А ведь если ранние католикосы, (на самом деле были епископами)
рукополагались в Кесарии (Кесария Палестинская на территории современного
Израиля) то, как же можно назвать армянскую церковь апостольской?
Также нужно отметить, что в главе
XIV первой книги «Истории Албан» Моисея Каланкатукского
вкратце повторяется сюжет, проходящий в книге псевдо Агатангела. Это свидетельствует о том, что в книгу
«Истории Албан» тоже были введены поздние вставки, что снижает уровень
достоверности данного источника.
Продолжение следует
1.
Киракос
Гандзакский КРАТКОЕ ПОВЕСТВОВАНИЕ (HAMAROT PATMUTİVİN),
перевод с армянского на русский язык Ханларян Л.А., гл.1.
2. Публий Корнелий Тацит АННАЛЫ, книга XIII-41.
3. Страбон ГЕОГРАФИЯ, книга XI, гл. XİV-6.
4. Агатангел ИСТОРИЯ ЖИТИЯ СВЯТОГО ГРИГОРА гл.
212.
5. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ, книга пророка Даниила, гл. 4.
ст. 24-33.
6. Моисей Хоренский ИСТОРИЯ АРМЯН, книга I, гл.12.
7. Step’annos Orbelan’s: HISTORY OF THE STATE OF SISAKAN (ИСТОРИЯ СТРАНЫ
СИСАКАН) перевод на английский Роберта Бедросяна), гл. I (3).
8. там же, гл. VI (11).
9. там же гл. VI (12).
10. там же, гл. V (10).
11. там же, гл. V (11).
12. там
же, гл. IX (19).
13. там же, гл. V (11).
14. там же, гл. V (10).
1 коммент. :
pax romana shan't overcome
Reply