Топоним Азербайджан в средневековых и более поздних зарубежных источниках
Хураман АГАЕВА, старший научный сотрудник НАНА
Институт по Правам Человека,
Ризван ГУСЕЙНОВ, докторант НАНА Институт по Правам
Человека
Özümüzü və dünyani dərketmə yolunda (Сборник научных статей). Баку.: Elm və
Təhsil. 2011 г.
В 2011 году в Азербайджане и за рубежом торжественно
отмечается 20-летие восстановления независимости Азербайджанской Республики,
являющейся прямой наследницей Азербайджанской Демократической Республики (АДР)
существовавшей в 1918-20 гг.
В свою очередь АДР была создана в мае 1918 года в
Северной части Азербайджана, разделенного между Россией и Персией согласно
Гюлистанскому (1813 г .)
и Туркменчайскому (1828 г .)
мирным договорам на две части. С того времени появились географические понятия
«Северный Азербайджан» (ныне Азербайджанская Республика, часть Республики
Армения, Грузии и Дагестана) и «Южный Азербайджан» (остан Западный Азербайджан
и остан Восточный Азербайджан в составе Исламской Республики Иран).
Следует отметить, что Азербайджанская Республика и АДР
являются наследниками великих средневековых империй Востока, созданных азербайджанскими правителями *, государств и ханств
средневековья, существовавших в разные периоды на территории Кавказа, Малой
Азии и Ближнего и Среднего Востока.
Исторически Азербайджан занимает территорию от
Кавказского хребта на севере до Хамадана (центральный Иран) на юге, от озер
Гейча (ныне о. Севан в Республике Армения) и Урмия (северо-запад Ирана) на
западе до Каспийского моря на востоке. История государственности
азербайджанского народа, уходя корнями в глубокую древность, имеет
3-тысячелетнюю историю и берет свое начало с создания Государства Манна (IX-IX
вв. до н.э.), затем Мидия (VIII в. до н.э.), Атропатена (IV в. до н.э.),
Кавказская Албания (IV-III вв. до н.э.) и др.
Актуальность и проблематика
исследования топонима Азербайджан
Однако следует отметить, что после вхождения Северного
Азербайджана в состав Российской империи в начале XIX века, наиболее негативным
моментом стала постепенная утеря части культурно-исторического наследия,
уничтожение, вывоз рукописей, архивов, памятников древней культуры из
Азербайджана за рубеж, запрет на образование на родном языке и т.д. Затем в
советский период этот негативный процесс продолжился, на фоне неоднократной
перемены алфавита, в результате чего новые поколения азербайджанцев фактически
потеряли культурно-историческую связь с наследием предыдущих поколений.
Почти 200-летняя планомерная политика царской России и
СССР в этом направлении, а также присвоение культурно-исторического и духовного
наследия азербайджанского народа со стороны других этносов, в первую очередь
переселенных в XIX - XX вв. на Южный Кавказ хайских народов (армян), в
дальнейшем дали повод всякого рода околонаучных спекуляций относительно
исторической территории Азербайджана и формирования культуры его народа.
В советский период, не без помощи армянских
псевдоученых была сформирована ложная концепция относительно исторической
территории Азербайджана, которая кромсалась и сокращалась в угоду капризам
советской и армянской идеологии. После распада Союза, лживая деятельность и
фальсификации по этой теме стали «хлебом насущным» для армянских историков и
всякого рода зарубежных шарлатанов от науки, проплачиваемых армянской
диаспорой. Ими усиленно формируется мысль, что «настоящий» Азербайджан издревле
находился и ныне расположен на территории Ирана, и азербайджанская культура не
имеет отношения к народам Азербайджанской Республики. Апологетов и носителей
этой абсурдной идеи не останавливает даже тот факт, что народы Северного и
Южного Азербайджана, говорят на одном языке, исповедуют Ислам шиитского толка,
имеют общие духовные, политико-административные, культурно-исторические,
музыкальные, изобразительные, кулинарные и иные традиции.
В данном исследовании приведен обоснованный ответ на
измышления относительно ареала азербайджанских территорий на Южном Кавказе –
одной из актуальных и слабо разработанных тем современной исторической науки
региона. Несомненно, лучшим ответом на фальсификации и ложь являются древние,
средневековые источники, архивные документы и дипломатическая переписка разных
периодов, на основе которых в данном материале приведены некоторые факты
относительно того, какие территории в течение многих веков назывались
Азербайджаном. При этом, в работе использованы арабские, армянские, российские,
советские, турецкие, европейские архивные материалы и источники.
Арабские средневековые источники и
хроники об Азербайджане и Кавказской Албании
Следует начать с каламбура и фальсификаций, которые
армянские идеологи вытворяют с историей, культурой и землями древнего
государства Кавказская Албания на территории Азербайджана. По мнению армянских
псевдоученых, Кавказская Албания и албаны не имеют отношения к Азербайджану и
азербайджанцам, поскольку это разные названия.
Между тем, еще средневековые арабские авторы нередко
называли территорию Кавказской Албании «Азербайджаном», «Верхним
Азербайджаном». Арабский историк Аль-Куфи, говоря о пребывании правителя
Азербайджана в Шеки, пишет, что халиф приказал аль-Джарраху «остановиться в Азербайджане», «достиг
аль-Баба (Дербента) в области Азербайджана», «отправился в страну Азербайджан и
расположился в Байлакане...», «отправился в страну Азербайджан и остановился в
Барде». (1)
Также Аль-Куфи пишет о событиях в Азербайджане в 735
году: «Марван выступил из Сирии во главе
120-тысячного войска и вскоре достиг Азербайджана. Он остановился в населенном
пункте, называемом Касак, расположенном в 40 фарсахах от Барды и в 20 фарсахах
от Тифлиса». Далее в том же труде Аль-Куфи отмечает: «После этих событий Марван направился в земли Азербайджана и совершил
походы против жителей Мукана». (Муган – регион на территории
Азербайджанской Республики).
«Затем Абу Муслим отправился с этого
места в один из городов Азербайджана — Нахичеван, захватил его, собрал харадж и
распределил его среди своих сподвижников. Отсюда он направился к городу Дабил,
осаждал его в течение четырех месяцев, но взять не смог. Он повернул назад и
через Сиджистан добрался до Байлакана, где и расположился». (2)
В этой книге Аль-Куфи приводятся ценные факты по
Азербайджану, которые опровергают надуманную евро-центристскую концепцию о
пришлости тюрков на Кавказ и в Азербайджан. Аль-Куфи приводит диалог, где халиф
Муавийа ибн Абу Суфьян, (правил в 661-680 гг.) спрашивает у путешественника
аль-Джурхуми (Убейд (Абид) ибн Шарийя аль-Джурхуми), недавно вернувшегося с
длительного путешествия по Востоку: «Именем
Всевышнего, что ты скажешь об Азербайджане?» На что путешественник отвечал
халифу: «Это тюркская земля. Они с
древности там сосредоточились и, смешиваясь друг с другом, развились и
усилились».
Этот же факт об Азербайджане в диалоге между Джурхуми
и Муавийей приводится в другом арабском источнике IX века, а именно в труде
известнейшего арабского историка Ибн Хишама (Абу Мухаммад, Абдул-Малик Ибн
Хишам Ибн Айюб, аль-Хумейри, аль-Басри, умер в 218 г. хиджры), автора наиболее
популярного в исламском мире «Жизнеописания Пророка».
Ибн Хишам этот факт о территории и древнем тюркском
населении Азербайджана приводит в труде «Книга корон о химьяритских царях»,
который посвящен воспоминаниям и беседам химьяритского ученого и
путешественника Убейда ибн Шарийа аль-Джурхуми с халифом Муавией I. (3)
Известный арабоязычный историк Ахмад аль-Балазури
(820-892 гг.) в сочинении «Китаб Футух аль-Будан» (4) описал завоевание арабами территории современного Азербайджана
в период правления халифа Омара ибн Хаттаба (правил в 634-644 годах).
Автор самых ранних хроник об арабских завоеваниях
Мухаммад ибн Омар аль-Вакиди (722-747 гг.) также упоминал о многократных
походах мусульманских войск на Азербайджан. В частности он упоминал о двух
походах полководца Мугиры ибн Шу’бы в 640-643 гг., в результате которых
население было обложено налогом (хараджем).
Есть известные хадисы в сборнике «Аль-Джами ас-Сахих»
имама Мухаммеда аль-Бухари (810-870 гг.) и в одноименном сборнике Муслима
ан-Найсабури (817-875 гг.) где говорится о письмах мусульман халифу Омару
ибн-Хаттабу (правил в 634-644 гг.), которые рассказывают о том, как они
расположились в Азербайджане, как здесь делают намаз. В ответных письмах халиф
Омар приказывал «никому не наносить
вреда, не совершать насилия в Азербайджане, поскольку эта страна сама приняла
Ислам».
Упоминание о городе Барда в Азербайджане есть в труде
арабского историка XV века Джалаладдина ас-Суйути (1445-1505 гг.), одного
из самых плодовитых авторов всей арабо-мусульманской литературы в целом и
написавшем более 600 сочинений. В книге «Тадриб-ур-Рави», ас-Суйути, говоря о
происхождении великого средневекового азербайджанского ученого Абу-Бакра Ахмеда
Аль-Бардиджи аль-Барзаини (844-914 гг.), отмечает: «Бардидж является названием местечка в Азербайджане недалеко от Барды».
(5)
В наиболее достоверном в исламском мире сборнике
хадисов «Сахих» имама Мухаммада аль-Бухари, жившем в IX веке (810-870 гг.), упоминается
Азербайджан. В хадисеописывающем период правления второго праведного халифа
Умара ибн аль-Хаттаба (581-644 гг.) отмечается: «Как передает Абу Осман, когда они вместе с Утбой ибн Фаргадом
находились в Азербайджане, до них дошло письмо Умара ибн аль-Хаттаба». (6)
Также в сборнике второго по известности и достоверности
после «Сахих Аль-Бухари», сборнике хадисов «Аль Джами ас-Сахих» имама Муслима
ибн аль-Хадджаджа (821-875 гг.) тоже упоминается этот хадис об Азербайджане. (7)
Аль-Хейсами приводит в своём труде «Маджму‘ аз-Заваид»
приводит хадис, где упоминается Азербайджан: один из любимых друзей и
сподвижников пророка Мухаммеда (с.а.с.), влиятельный исламский проповедник
Абдуллах ибн Умар (ум.в692 г .)
– сын второго праведного халифа Умара ибн аль-Хаттаба, говорил: «Будучи в течение двух или четырех месяцев в
Азербайджане, намазы из четырех ракатов я делал по два раката». (8)
В труде арабского историка IX века Аль-Куфи «Китаб-уль-Футух»
есть ценные сведения об Азербайджане VII-IX вв., его
областях и городах, правителях и их влиянии на Кавказе во времена арабских
завоеваний и первых лет владычества здесь Арабского халифата. В труде Аль-Куфи
приводится переписка халифа Умара ибн Абд аль-Азиза (правил в 672-720 гг.),
относительно Азербайджана. В частности в «Китаб-уль-Футух» отмечается:
«Халиф Умар ибн Абд аль-Азиз вызвал
к себе человека, которого звали Абд аль-Азиз ибн Хатим, написал для него
предписание и назначил его правителем Азербайджана.
Абд аль-Азиз ибн Хатим отправился в
Азербайджан. После этого халиф Умар ибн Абд аль-Азиз получил известие о
некоторых его проделках. Он отправил туда человека, который сместил Абд
ал-Азиза ибн Хатима. Халиф назначил вместо него Адийя ибн Адийя аль-Кинди.
Аль-Адийя отправился в страну Азербайджан и расположился в Байлакане. Его
жители страдали от жажды, и Адийя провел для них канал, по которому стала
поступать вода. Этот канал до наших дней называется не иначе, как «Канал
Адийи».
Адийя ибн Адийя оставался правителем
Азербайджана более десяти месяцев. Затем халиф Умар ибн Абд аль-Азиз сместил
его и назначил вместо него аль-Хариса ибн Амраат-Таий.
Аль-Харис ибн Амр отправился в
страну Азербайджан и остановился в Барде».
Также в труде Аль-Куфи приводятся другие факты: «Барсбек, сын хакана, стал собирать со всех
концов воинов и присоединил к ним воинов, которые были у него в Азербайджане. У
него собралось множество людей.
Об этом узнал Саид ибн Амр
аль-Хараши и разослал гонцов в Варсан, Байлакан, Барду, Кабалу и другие стороны
Азербайджана. К нему шли люди поодиночке и толпами, добровольцы и прочий люд, и
он сколотил огромное войско».
«Абу Муслим отправился с этого места
в один из городов Азербайджана — Нахчиван, захватил его, собрал харадж и
распределил его среди своих сподвижников».
«Хакан, царь хазар, отправил
посланцев во все края страны безбожников, которые были с ним одной веры и
племени, призывая их на войну с мусульманами. И все они дали на это согласие.
Их ордам он приказал собраться к его сыну и выступить походом на Азербайджан. И
выступил Барс-бей, сын хакана во главе 300-тысячного войска, состоящего из
хазар и других племен безбожников. Вскоре он прибыл с войсками в междуречье
аль-Кур (Кура) и ар-Рас (Араз)».
«Получив в Сирии приказ о назначении
правителем Азербайджана, Маслама ибн Абдал-Малик отправился в путь и достиг
города Барды, где и расположился. Отсюда он написал ал-Хараши, чтобы тот выехал
из земель Ширвана к нему». (9)
Как мы видим, пришедшие в регион арабы в VII-VIII вв.
отмечают в Азербайджане такие города как Дербент, Байлакан (Бейлаган),
Нахчиван, Барда, Кабала, регион Мугань, расположенные на территории нынешней
Азербайджанской Республики на Южном Кавказе. Также арабские авторы отмечают
принадлежность издревле этих земель тюркских народам, которые преобладают и правят
регионом.
Персидский историк и географ Хамдаллах Казвини
(1280-1349 гг.) в своем труде «Нузхат ал-кулуб» («Услада сердец»), приводит
обширные материалы об Азербайджане после его захвата монгольскими войсками. Х.Казвини
в частности отмечает, что провинция Азербайджан «включает девять туманов и двадцать семь городов. Большая часть ее
отличается холодным климатом и лишь немногие — умеренным. Пределы ее
простираются до провинций Ирак Персидский, Муган, Гурджистан, Арман и
Курдистан. Протяженность ее от Баку до Халхала — 95 фарсахов, а ширина от
Баджарвана до горы Сипан 55 фарсахов». (10)
А в книге другого средневекового историка XIII века Йакута
ал-Хамави «Му’джам ал-булдан» приведены многочисленные факты по географии,
истории и населению Азербайджана. В труде Йакута ал-Хамави можно насчитать
около сотни упоминаний и сведений об Азербайджане.
В частности он отмечает: «Нахджуван (Нахичевань), или как некоторые произносят Накджуван, -
городок в крайних пределах Азербайджана, о котором мы еще будем говорить». (11) «Нашава - город в Азербайджане или, как говорят некоторые, в Арране. Он
граничит с Арминией. В народе он известен как Нахджуван или Накджуван». (12)
То есть – Азербейджан (Азербайджан) и Ар-Ран
(Кавказская Албания) считались средневековыми учеными одним и тем же. А также
становится ясно, что территория Армении начинались юго-западнее Нахчывана, на
территории Малой Азии (нынешней Турции), а не на Южном Кавказе.
Европейские источники о территории и
составе населения Азербайджана
Многочисленные упоминания и описания территорий
Азербайджана на Кавказе есть в европейских источниках. В середине XIX века
английский консул в Тебризе КейтАббот, дает сведения об Азербайджане,
разделенном согласно Туркманчайскому договору 1828 года, между Российской и
Персидской империями.
В 1864 году Кейт Аббот в меморандуме для Королевского
географического общества писал: «Страна,
известная персам как Азербайджан, разделена между ними [Персией] и Россией.
Последняя владеет 5/8 [Азербайджана], территория которого составляет примерно
80.000 кв.миль или равна площади Великобритании; таким образом, 50.000 кв.миль
принадлежит России и 30.000 кв.миль – Персии.
Российская часть [Азербайджана] граничит с севера и северо-востока с
горами Кавказа, простирающимися до окрестностей Баку на Каспии. На западе в
него входят провинции Имеретия, Мингрелия, Гурия и Ахыска, принадлежащие теперь
России; на востоке – Каспийское море, а
на юге граница обозначена рекой Арасс (Аракс)... через Муганскую степь к округу
Талыш и маленькой рекой Астура (Астара), которая течет через этот край в
Каспийское море. В данную область входят следующие территории: Грузия или
Гюрджюстан, состоящая из Кахетии, Картли, Сомехети, Казахa; магометанские
области Эривань, Нахчыван, Карабах, Гянджа, Ширван, Шеки, Шамахы, Баку, Куба,
Сальян и часть Талыша». (13)
К тому же из свидетельства английского дипломата,
видно, что к 60-м годам XIX века, население Иревана, Нахчывана и Карабаха даже
после переселения сюда нескольких сот тысяч армян из Персии и Турции,
по-прежнему оставалось преимущественно магометанским и тюркским.
Интересные данные об истории, территории и
административном устройстве Азербайджана, собраны в материале «Первая
мусульманская республика – Азербайджан», напечатанном в Париже в 1919 году во
французском журнале «Обозрение мусульманского мира». В частности относительно
территории Азербайджана во французском журнале отмечается:
«Существуют два Азербайджана,
заселённых тюрками, с иранской культурой и шиитским Исламом: Табризский
Азербайджан в Персии и Бакинский Азербайджан в Закавказье...
В течение многих веков, территория
Азербайджана на Кавказе ограничивалась на востоке Каспийским морем, на юге
Персией, на западе Турцией и Грузией, цепью больших гор Кавказа на севере и
состояла из независимых ханств, а именно Гянджи, Еревана, Нахичевани, Карабаха,
Шеки, Ширвана, Талыша, Баку, Кубы и т.д., территории которых, переходя по
наследству, управлялись суверенными ханами. Совместными были законодательство,
судебное и административное управление, но (ханства) имели право на отдельную
денежную систему, таким образом, все внешние сношения были сконцентрированы в
руках ханов. Одним словом эти ханства были суверенными в своей
жизнедеятельности, а также хорошо относились к своим соседям». (14)
Османские средневековые и поздние источники об
Азербайджане и его ханствах
Важные и подробные сведения
об Азербайджане собраны в средневековых и более поздних османских источниках.
В ноябре 2009 года Центральное управление государственным
архивом при Кабинете министров Турции издало 660-страничную книгу «Карабах в
османских документах», которая по инициативе НАНА была издана и на
азербайджанском языке. (15) Книга
составлена на основе архивных материалов, приведены их копии и перевод и
состоит из двух частей: «Политические, военные и дипломатические отношения» и
«Переселение», где на основе архивных документов приводятся доказательства о
переселении армян в Карабах.
Приведем из книги «Карабах в османских документах»,
лишь несколько документов, дипломатической переписки и писем XVI-XVIII вв.,
описывающих территории Азербайджана на Южном Кавказе и высокую роль
азербайджанских ханов в общественно-политических процессах в регионе:
«Сборник исследований по Гяндже и
Карабаху вслед за всем Азербайджаном, завоеванных при Султане Ахмеде III,
написанный визирем Фархад-пашой» – Вступлении. Описываются территории,
состояние азербайджанских земель и административные изменения. – 1592-93 гг., (16)
Письмо Карабахского хана
Ибрагим-халила о том, что он вместе с другими ханами Азербайджана связан и
верен Османской Турции. – 1774 год. (17)
Письмо османского казначейского
секретаря Ибрагим-бека о султанском указе в адрес Ибрагим-халил хана
Карабахского обеспечить выступление османских войск вместе со всеми ханами
Азербайджана и Дагестана в случае нападения находящегося в союзе с Россией
грузинского царя (в тексте - Тифлисского хана) Ираклия на Азербайджан и особо
на Эриван-кала (Ереван). – 1776 год. (18)
Письмо Шекинского и Ширванского хана
Мухаммад Гасан-хана вместе с другими ханами Азербайджана и Дагестана, с
подтверждением, как и прежде, продолжать защищать и оборонять крепость Гянджи.
Это ответное письмо на указ османского султана и его канцелярии. – 1776 год. (19)
О готовности азербайджанских ханов
при поддержке Османского государства, обороняться и не пропустить российские
войска через Дербент и Гянджу в Иран. – 1776 год. (20)
Письмо азербайджанским ханам быть
внимательными и готовыми помочь Османскому государству против грузинского царя
Ираклия и его сторонников. Направлено в адрес центрального из Азербайджанских –
Хойскому ханству на имя Хойского Ахмед-хана, а также копии писем: Иреванскому,
Румийскому, Марандскому, Шекинскому, Тебризскому, Нахчыванскому, Карабах и
Шушинскому, Шемахинскому ханам. – 1784 год. (21)
Подарки (часы и деньги) от
Османского султана (падишаха) Азербайджанским ханам: Шушинскому и Карабахскому,
Кубинскому и Дербентскому, Хойскому, Шекинскому и Шемахинскому, а также
Дагестанским ханам: Сурхайхан-заде Мухаммаду, Шамхальскому, Уцмийскому хану и
казию Акуша. Также Эриванскому, Тебризскому, Румийскому, Нахчыванскому,
Марандскому, Марагинскому, Ардебильскому ханам Азербайджана. – 1784 год. (22)
Письмо Чылдырского вали (наместника)
Сулейман-паши в османскую канцелярию о помощи Шекинского и Эриванского ханств
Азербайджана городу Гяндже, что позволило предотвратить захват города со
стороны Тифлисского хана Ираклия и русских войск. – 1785 год. (23)
Предупреждение Османского
государства о намерении Тифлисского хана Ираклия под предводительством России
напасть на земли Азербайджана и Дагестана. А также об окружении русским
войсками Крыма с целью захвата и намерении османских войск выступить против
России и Австрии. Послание направлено Шушинскому и Карабахскому хану
Ибрагим-халилу и другим ханам Азербайджана и Дагестана. – 1788 год. (24)
О готовности Ага Мухаммед Каджара(персидского шаха), перейдя Араз напасть на Азербайджан –
1794-95 гг.. (25)
Общие сведения об Азербайджане:
Шушинском и Карабахском ханстве и Тифлисе, полученные Чылдырским вали (наместником) Сабит-пашой – 1798 год. (26)
Армянские источники о территории
Азербайджана. Фальсификации армянских ученых на эту тему
Средневековые армянские источники, также дают немало
информации о территориях и топонимах Азербайджана. Ссылаясь на написанный в
1647 - 1677 гг. дневник армянского купца Закарии Акулисского, можно
констатировать, что понятие «Азербайджан» тогда охватывало в полной мере те же
самые территории. Вот что пишет армянский автор:
«1677 г. 18 декабря. Я, Закарий, сын
акулисского мгдси Агамира, отправился из Тавриза в Марагу. Марагинским ханом
был сын Ага-Хана Гусейнгули-хан. Он женат на дочери Адилбейджанского визиря
Мирзы-Ибрагима. Страна эта издревле была многолюдная, очень хорошая
плодородная. Здесь произрастает отличный, рис который по качеству выше
индийского и вывозится до самой Испании, как гостинец. В этой стране
произрастает хороший хлопок, обильный табак, есть много изюма и дошаба». (27)
К тому же Закария, относительно карабахских земель
везде пишет Карабах, (а не Арцах). Везде по тексту, в том числе на территории
нынешней Армении, Закария перечисляет сплошь тюркские и персидские топонимы и
гидронимы.
Есть большое количество средневековых источников и
документов о том, что Зангезур (сейчас входящий в состав Армянской Республики),
являвшийся частью Карабахского ханства, а также в другие регионы Азербайджана,
заселялись армянами из разных стран.
Думаем, будет уместно привести некоторые средневековые
документы из книги А.Д.Папазяна «Персидские документы Матенадарана» (ПДМ), о переселении
армян в Эчимадзин, Чухур-Саад и скупке ими здесь земель у
азербайджанских феодалов.
В исследовании А.Д.Папазяна «Персидские документы
Матенадарана» (28), в основном,
сконцентрированы указы азербайджанских шахов Кара-Коюнлу, Ак-Коюнлу и
Сефевидов, которые охватывают исторический период с XIV по XVII вв.
В документе N15, приведенном Папазяном имеются очень
интересные сведения о принадлежности областей Гуштасифа (нынешнего
оккупированного армянскими ВС Лачынского района переименованного ими в Кашатаг)
и Кафана (ныне на территории Армении) Азербайджану. В приведенном Папазяном
указе шаха Аббаса I Сефевида от 1620 года написано, что «Мелик Айказ на законном основании имеет право владеть частью
определенных мулков, которые находятся в подчиненных Азербайджану /областях/
Гуштасифа и Кафана». Причем, в документе подчеркивается, что недовольные«если имеют законную жалобу, пусть уладят
дело посредством шейх-уль-ислама и казия Карабаха».
Таким образом, можно заключить, что в середине XVII
века территория Карабаха, входила в состав Азербайджана и во главе
административного управления стояли шейх-уль-ислам и казий, которые обладали и
судебной властью и все возникающие споры решались при их содействии. В указах
персидских царей даются подлинные исторические названия сел, монастырей,
тюркские наименования которых свидетельствуют о принадлежности этих территорий
азербайджанцам.
Следует отметить, что в исследовании Папазяна найдены
многочисленные исторические фальсификации и искажения первоисточников с целью,
приписать Армении часть общественно-политических процессов в XIV по XVII в
регионе. (29)
Папазян в указанном исследовании, искажая смысл
документов добавлением в текст не имеющихся в оригинале слов и словосочетаний,
пытается создать историю средневековой Армении, которой в этот исторический
период на данной территории не существовало. Фактически, за историю Армении
выдается история Азербайджана. Во многих, приведенных Папазяном средневековых
документах, он самовольно добавляет слово «армянский», «Армения», прибавляет
окончание «ян» к фамилиям личностей, указанных в документах и арменизирует
топонимы региона. Основным предметом фальсификаций Папазяна является наследие
Кавказской Албании и азербайджанских тюрок.
Попробуем более детально остановиться на некоторых из
них:
В указе Бегум хатун, жены султана Джаханшаха Кара-Коюнлу
от 1462 года, выданном Гандзасарскому Католикосу вилайета Иоаннесу, в котором
последний именуется «гордость христиан,
Католикос вилайета Агбанк (Албании)», а не Армении, как от себя приписывает
Папазян. В указе армяне данного вилайета подчиняются албанскому Католикосу. Это
свидетельствует о малочисленности армянского населения здесь и отсутствие у них
епархии, поскольку в тот период только началось переселение сюда армян из Малой
Азии.
В указе Узун Хасана Ак-Коюнлу от 1475 года, речь идет
о монахах и чернецах Учкилисы (по азерб. значит «Три церкви») - ныне
Эчмиадзина, которые освобождаются от хараджа и джизья (налог для христиан в
мусульманских странах). И здесь Папазян, добавив перед именем монаха Вардана
слово «армянский», которое отсутствует в подлиннике, искажает, таким образом,
смысл документа. Кроме того, неверно переведено и название села Дарашам
(тюрко-азербайджанский топоним «дара» - ущелье, «шам» – елка) переводится
Папазяном, как Дарашамб.
В указе Ягуба падишаха Ак-Коюнлу от 1487 года
Гандзасарскому католикосу албанскому Шмавону, (Гандзасарский монастырский
комплекс расположен на территории нынешнего оккупированного армянами Нагорного
Карабаха), которым его паства освобождается от различных податей, сообщается,
что Агванк (Албания) является одним из вилайетов Азербайджана – «пусть знают амиры, хакимы, даруга,
родовитые, вельможные, знатные, видные люди, мелики, кендхуда и арбабы всего
Азербайджана, все мутасадди дел дивана и мубашири царских дел вилайета
Агванка...»
В этом труде Папазяна, наблюдается арменизация
некоторых населенных пунктов и собственных имен. Так, село Ханага
переименовывается автором в Ханацах и приобретает армянское звучание. Мелик Айказ
- превращается в Мелик Айказяна. (30)
Другой армянский ученый: академик Ц.П.Агаян, также грешил фальсификациями
исторических документов с целью присвоения азербайджанского наследия. Агаянц,
в своем
труде, посвященном азербайджанскому просветителю А.А.Бакиханову,
опубликовал карту северо-азербайджанских ханств XVIII века. (31)
Однако армянский академик не включил в нее территорию
одного из азербайджанских ханств, а именно Иреванского ханства. При этом в
приведенном к карте примечании Агаян отметил, что эту карту он взял из книги
П.И.Ковалевского «Завоевание Кавказа Россией», в том виде, в каком она была.
Агаян сказал неправду, поскольку в карте, опубликованной в работе Ковалевского (32), была представлена территория всех
ханств, в том числе и Иреванского ханства.
Азербайджанские ханства в русско-армянской переписке и
донесениях
В течение XVII - начала XX веков Россия вела
продолжительные войны за «выход к теплым морям» с Османской Турцией и Персией.
По итогам войн Россия стала владычицей трех морей -
Каспийского, Азовского, Черного - с выходом на Средиземное море, завладела Кавказом,
Крымом, получила преимущества на Балканах. Территория Российской империи еще
более расширялась, и это не могло не повлиять на изменение ориентации армян,
которые с каждой новой победой русского оружия все больше склонялись на сторону
северной империи.
О том, какая кипучая подрывная деятельность
организовалась на Кавказе с помощью армян, свидетельствуют российские архивные
материалы и книги армянских авторов. Главной мишенью этой политической интриги
было стремление ослабить и уничтожить Шушинского и Карабахского хана
Ибрагим-халила как самого сильного правителя среди азербайджанских ханств.
Царская Россия – как и все предыдущие империи, считала стратегически важным
делом овладение крепостью Шуша и всем Карабахом, являющимся ключом ко всему
региону.
С целью осуществления этого плана арменизации
Карабаха, Г.А. Потемкин в секретной инструкции командующему российскими силами
на Кавказе от 6 апреля 1783 года, писал: «Шушинский
Ибрагим хан непременно должен быть отстранен от власти, после чего Карабах
составит самостоятельную армянскую область, ни от кого кроме России не
зависящую. Вы пустите в ход все возможности для организации этой новой области.
Таким образом армяне из других областей будут стекаться сюда». (33)
Немало интересного о драматических событиях той поры
можно узнать из «Материалов по русско-закавказским отношениям конца XVIII в.»,
собранных советскими, в том числе и армянскими учеными.
В них, как указывается в прологе: «собраны
документальные материалы архивов Москвы, Ленинграда, Киева, Тбилиси, Баку,
Еревана и других городов СССР…». В основном материалы взяты из серии сборников
«Армяно-русские отношения», т. I, т. II (ч. I, II), Ереван, 1953, 1964, 1967;
«Присоединение Восточной Армении к России», ч. I, Ереван, 1972; Г. А. Эзов,
«Сношения Петра Великого с армянским народом», СПб., 1898; монографии акад. А.
Р. Иоаннисяна, М. Г. Нерсисяна и др. Публикуемые документы, собранные вместе с
В. Р. Григоряном из фондов Архива внешней политики России (АВПР). Вступительное
слово и текст написаны С. П. Гасарджяном и В. К. Восканяном. (Текст
воспроизведен по изданию: «Материалы по русско-закавказским отношениям конца
XVIII в». // Историко-филологический журнал, № 2 (76). 1977, © текст -
Гасарджян С. П., Восканян В. К. 1977).
То есть в создании этого академического труда прямое
участие принимали армянские ученые, в связи с чем, думаем, никто не сможет
обвинить нас в предвзятости. В этой переписке армянских источников с
российскими чиновниками указывается, что территория Азербайджана
распространялась на севере до Дагестана и что азербайджанские ханы, в первую
очередь Карабаха, являлись фактически единственной реальной силой,
препятствующей российской экспансии на Южном Кавказе. Приведем некоторые из
них:
Из письма армянского архиепископа Иосифа Аргутинского
главнокомандующему русскими войскам на Кавказе Валериану Зубову:
(Публикуется с сокращениями)
«2 сентября 1796 г . При речке Пирсагате.
7-е
Буде от турок непредвидится никакой
опасности, то и ненужно еще посылать войско в Грузию, а отправить онаго в
большом количестве в Ганжу (Гянджа – Р.Г.), сие полезно
как для прописанных в пункте 5-м
причин, так и на случай надобности во оном. Прибыть в Адрубежан или в Гилян
удобнее и скорее, нежели в Грузию. Ганжа город состоит на выгодном месте, и во
всей сей провинции довольно хлеба, лесу, железных руд и разных фабрик, хотя в
нынешнем году претерпела от шушинскаго хана Ибреима и лезгинцов немалое разорение.
8-е
Потом можно перейти реку Куру и
остановившись на Мугане, дать повеление шушинскому хану Ибреиму, — чтобы он сам
или по меньшей мере старшаго сына своего с армянскими меликами прислал к вашему
сиятельству; исполнение Ибреима такова вашего сиятельства повеления послужит за
довод его верности и усердия к России. И, по закончении там нужных дел, итти
можно безпрепятственно на Тавриз или на Ардавель, куда в последствии удобнее
покажется, а предъявленнагоИбреима необходимо нужно истребовать сына с тысячью его
войска, и пять армянских меликов, с их пятью тысячами войска, для
разнообразнаго употребления; а паче в передовые, так как оные духа военнаго не
чужды. Естли же шушинский хан повеления вашего исполнить непохощет (не захочет – Р.Г.), то сие явным доказательством будет его
неверности и коварного обмана. В таковом случае можно употребить армянских
меликов, кои послужат удобным средством к низложению и лишению его сего
выскогоместнаго степени и крепости, а тем весь Адрубежан в повиновении без
оружия удержать можно, удобно число армянскаго войска и к пользе российской
умножить многочисленно, и все наконец, предприятия видимо будут клонится к
благополучному концу. Хан шушинский, по мнению своему, почитает крепость свою
непреодолимою; но в том может легко обманутся, ибо крепость и сила его состоит
наиболее в армянах, которые, хотя храбры и мужественны, однако по истинной
преданности ко престолу российскому, не только противу россиян оружие не
примут, но и к достойной гибели Ибреима, естли бы он оказался вероломным, будут
споспешествовать. Нужно только армянских меликов обнадежить в тайне милостию и
покровительством е. в.
11-е
Присеем случае достойно мне
вспомнить век императора Петра Великаго. Когда он покорял своей державе сии
страны, турки будучи объяты страхом, ускорили овладеть Ериванью, Ганжею,
Грузией и целым Адрубежаном». (34)
Отметим, что Иосиф Аргутинский (1743-1801) — армянский
церковный и политический деятель, архиепископ. В 1783 году разработал проект
армяно-русского договора, по которому Россия должна была восстановить
независимое Армянское царство; за Россией закреплялось право назначать царей
Армении и держать там свои войска.
Как видно из письма, Иосиф Аргутинский плетет злостные
интриги и стремится спровоцировать Россию на применение силы против Шушинского
и Карабахского хана Ибрагим-халила. При этом Аргутинский нахваливает «смелость»
армян Карабаха, которая как становится ясно, состоит из умения вероломно
предать своего хозяина – Ибрагим-халила и даже убить его. Далее, Аргутинский,
как настоящий шпион, советует России захватить в первую очередь Шушу и Гянджу,
называя их основными городами Азербайджана (откуда он мог знать, что через 200
лет его потомки придумают миф «о не существовании Азербайджана на Кавказе» и
его создания, только в 1918 году). Он также взывает ко временам Петра Первого,
который, по его, Аргутинского, словам, стремился овладеть и «целым Адрубежаном»
- то есть всеми азербайджанскими землями на Кавказе и в Персии.
В другом своем письме, теперь грузинскому царю Ираклию
II, этот армянский архиепископ из кожи лезет вон, чтобы столкнуть грузинского
царя с азербайджанскими ханами и персидским шахом:
«Письмо Иосифа Аргутинского Ираклию
II
14 сентября 1796 г . Корпус близ старой
Шемахи.
Присланнаго из Ериваня письма
содержание тожде узнали и, когда генерал придут с войском в те края, тогда
можете споспешествовать ериванскому Мамат-хану, и старатся, как возможно, Тавакали-хана
захватить для успокоения Мамат-хана и возвращения ему крепости. Народ
ериванской тогда отложит весь страх и боязнь аги Магомеда, когда войско
российское будет в Ганже и Тифлисе, а главнокомандующий при Куре реке тождес
войски.
Адрубежанских ханов писанием вашим
уверить, что им как высочайший манифест гласит, никакой обиды и притеснений не
воспоследствует; а более спокойствие, честь и все достояние их за ними вяще
утвердится». (35)
Кроме Аргутинского, действовала целая плеяда армянских
провокаторов и интриганов, среди которых особо следует выделить тогдашнего
эчмиадзинского католикоса Луку, который завалил российские власти письмами с
призывом начать захват азербайджанских ханств. В итоге, убежденный словами
католикоса Луки, главнокомандующий русскими войсками на Кавказе Валериан Зубов,
отвечает ему:
«Письмо В. Зубова эчмиадзинскому
католикосу Луке
2 октября 1796 г .
А дабы водворить полную безопасность
во пределах грузинских и адрубежанских, и изгнать из оных влияния вредныя,
распорядили стать при Ганже сильному корпусу под командою подчиненнаго нам
генерала превосходительнаго и благоурожденнаго Александра Михайловича
Римскаго-Корсакова…». (36)
Благодаря этим письмам, становится ясно, что
азербайджанские ханства играли важную роль в политике всего Кавказа, и их
власть простиралась на территории почти всего региона.
Российский источник XVIII века о территории Азербайджана
В записках Степана Бурнашева, бывшего представителем
России при дворе грузинского царя Ираклия II, приведено полное описание
азербайджанских ханств от Дербента и до Хамадана, а также и земли ныне ставшие
Республикой Армения.
Бурнашев, Степан Данилович (8.X.1743 – 31.III.1824)
долгое время находился при грузинском царе Ираклии II и объездив весь регион
написал ряд трудов с описанием его географического, административного и
этнического состояния во второй половине XVIII века. Относительно Азербайджана
Бурнашев пишет:
«Разделение владений Адребижанских
К теперешнему положению тех земель,
которыя под именем Адребижан разумеются, начиная с севера прилежит Грузия, то
есть Царство Кахетинское и Карталинское (хотя и оныя пред сим в числе земель
Адребижанских почитались); от востока море Каспийское и провинция Гилян, от
полудня [юга] область Арак, от запада Турециа [Турция]». (37)
Как видим, российский представитель в Грузии
С.Бурнашев, ясно дает понять что Азербайджан, как административная,
географическая и историческая область, занимает часть Северного Кавказа,
практически весь Южный Кавказ, в том
числе частично грузинские территории, всю нынешнюю Республику Армению вплоть до
Турции, весь север Ирана (Южный Азербайджан) и почти все восточное побережье
Каспийского моря.
Далее Бурнашев описывает владения (ханства) входящие в
Азербайджан и каждому посвящает раздел: «Дербентское, Нухис-Шакинское, Ширвань,
Город и пристань Баку, Шаисеван (Шахсевяны Ардебиля), Шуши, Генжа (Гянджа),
Еривань, Нахичевань, Карадаг (в Иране), Талиж (Талыш), Мышкин, Марага, Урумия
(Урмия), Хой» и другие ханства. Бурнашев отмечает, что большинство
азербайджанских ханов «самовластны» и не зависят от Персии, поскольку имеют
свои армии и создают политические союзы с другими ханствами и государствами.
Описывая «Шушинское ханство на землях Карабагских и
Нахичеванских», Бурнашев называет его правителя Ибрагим-хана самовластным и
могущественным «в Адрибежани». Российский посол отмечает, что в ханстве
«христиан 7000 дворов», что есть и армяне, которые служат у Ибрагим-хана. То
есть армяне составляли некоторую часть христианского населения Карабаха. К тому
же следует иметь ввиду, что территория Карабахского ханства тогда
распространялась на Нахичеванское, Эриванское ханства и почти половину нынешней
территории Азербайджанской Республики, а значит во всем этом обширном ареале в
общей сложности было 7000 христианских дворов, из которых лишь некоторая часть
являлись армянскими. Благодаря труду российского посла Бурнашева, мы смогли
показать территорию, этническую картину и состояние азербайджанских ханств.
Подведя итоги, следует отметить, что в архивах разных
стран мира, а также в сети Интернет имеется огромное количество документов,
хроник и достоверных исторических фактов, разбивающих надуманные мифы о том,
что древнее название Азербайджан не имеет отношения к нынешней Азербайджанской
Республики. С целью полного и более фактологического разгрома армянской и иных
надуманных концепций по этому вопросу, было бы уместно организовать десант
азербайджанских ученых и исследователей в архивные учреждения различных стран.
------------------------------
Примечание * - В частности одна из величайших империй средневековья - Сефевидское государство (1501-1722 гг.) было создано и управлялась представителями суфийского ордена Cефевие - выходцами из Азербайджана из города Ардебиль, к тому же государственным языком Сефевидской империи был азербайджанский - тот самый на котором ныне говорят азербайджанцы в Иране и Азербайджанской Республике. В государствах Кара-Коюнлу и Ак-Коюнлу тоже использовался диалект тюрко-огузского языка - нынешнего азербайджанского языка.
------------------------------
Примечание * - В частности одна из величайших империй средневековья - Сефевидское государство (1501-1722 гг.) было создано и управлялась представителями суфийского ордена Cефевие - выходцами из Азербайджана из города Ардебиль, к тому же государственным языком Сефевидской империи был азербайджанский - тот самый на котором ныне говорят азербайджанцы в Иране и Азербайджанской Республике. В государствах Кара-Коюнлу и Ак-Коюнлу тоже использовался диалект тюрко-огузского языка - нынешнего азербайджанского языка.
Источники:
1.
Велиханова
Н.М. «Изменение исторической географии Азербайджана в результате арабского
завоевания. Историческая география Азербайджана». Баку, 1987, с. 53, 58.
2.
Абу
Мухаммад Ахмад Ибн А'сам Аль-Куфи, «Китаб ал-футух» («Книга
завоеваний», Часть вторая,) «Рассказ о походе Маслами ибн Абд ал-Малика на
священную войну против безбожников и его сражения с ними»
3.
Азерли
М.И. «Арабоязычный источник IX века о
Древнем Азербайджане». Доклады Академии Наук Азербайджанской ССР.т. XXX . Баку 1974. стр. 87
4.
«Китаб Футух
аль-Будан» (Книга завоеваний государств) [3, c.73-74]
5.
Джалаладдин
ас-Суйути, «Тадриб-ур-Рави», 1/238
6.
Абу
Абдуллах Мухаммад ибн Исмаил ибн Ибрагим аль-Джуфи Аль-Бухари, «Аль-джами‘
ас-сахих», №2193
7.
Абу
ал-Хусайн Муслим ибн ал-Хадджадж, «аль-Муснад ас-Сахих», №642
8.
Аль-Хейсами,
«Маджму‘ аз-Заваид», №2158
9.
«Китаб
ал-футух». Хаджа Мухаммад б. Али ал-ма’руф би Асам ал-Куфи. Бомбей, 1405 г. хиджры;
Абу Мухаммад Ахмад ибн Асам ал-Куфи. Книга
завоеваний. (Извлечения по истории Азербайджана VII- IX вв.). Перевод с
арабского языка академика АН Азербайджанской ССР З.М. Буниятова. Баку: Элм,
1981;
10.
Хамдаллах Мустави Казвини «Нузхат
ал-кулуб». Раздел 3. Описание провинции Азербайджан. пер.
И.П.Петрушевского. НАИИ АН Азерб. ССР, инв. № 531.
11.
Йакут ал-Хамави «Му’джам ал-булдан»
(Сведения об Азербайджане), Изд-во «Элм», Баку, 1983 г., стр. 13; [VIII,
273; VIII, 307]
12.
Ук. соч. стр 13; [VIII, 289]
13. Keith E. Abbott, Extracts
from a Memorandum on the Country of Azerbaijan, Proceedings of the Royal
Geographical Society of London, Vol. 8, No. 6. (1863–1864), pp. 275-279.
14.
Revue du Monde Musulman - «Обозрение мусульманского мира», публикуется
под руководством А. Ле Шателье, 1918-19 гг., изд-во Эрнест Леру, Париж, статья
«Первая мусульманская республика – Азербайджан», стр. 230
15.
«Osmanlı Sənədlərində Qarabağ», Baki: Şərg-Gərb – 2011
16.
Ук. Соч., (Tapu Tehrir Defterleri (TT.d) 699/2_5), стр 36-38
17.
Ук. Соч., (Общая Директория Государственных
архивов Кабинета Министров Турецкой Республики, Xətti Humayun Tesnifi, (XƏTT),
16/720), стр 95-100
18. Ук. Соч., (XƏTT, 3/73), стр 101-102
19.
Ук. Соч., (XƏTT, 4/94_L), стр 103-106
20.
Ук. Соч., (XƏTT, 4/94_G), стр 106-107
21.
Ук. Соч., Divani Humayun Nameyi Humayun Defterleri (A.DVNS.NMH_d,9_160), стр 124-128
22.
Ук. Соч., Фонд документов Cevdet Tesnifi
(C.SM), 132/6610, стр 139-143
23.
Ук. Соч., (XƏTT, 4/110), стр 144-146
24.
Ук. Соч., Divani Humayun Nameyi Humayun Defterleri (A.DVNS.NMH_d,9_229), стр 170-176
25.
Ук. Соч., (XƏTT, 162/6748_c), стр
182-183
26.
Ук. Соч., XƏTT, 35/1743), стр 185-186
27.
Дневник Закария Акулисского. АРМФАН. Ереван,
1939 г., стр. 90,94,111,119
28.
«Персидские документы Матенадарана» (ПДМ), сост.
А. Д. Папазян, опубликованы несколькими томами в 1956, 1959, 1968 гг. в Ереване
издательством АН Армянской ССР
29.
Кулиева
В.А. «Ответ на попытку А.Д.Папазяна представить историю Азербайджана, как
историю Армении», - Жур. «Азербайджан и Азербайджанцы», 2003, №3-4.
30.
«Персидские документы Матенадарана» (ПДМ), сост.
А. Д. Папазян, I Указы (выпуск II, 1601-1650 гг.). Ереван, 1959 г., стр. 299
31.
Агаян Ц.П.,«А.Бакиханов», Баку, 1948, стр. 9-31
32.
Ковалевский П.И., «Завоевание Кавказа Россией
(Исторический очерк)», СПб. 1911 г., стр. 65, 113.)
33.
Иоаннисян А.Р., «Россия и армянское
освободительное движение в 80-х годах XVIII столетия», Ереван, 1947 г ., стр. 68-69
34.
АВПР, ф. 100/III. 1764-1800 гг., д. 462. лл.
34 — 39.Копия
35.
АВПР, ф. 100/III, 1764-1800 гг., д. 462, л . 46 об.-48.Копия
36.
АВПР, ф. 100/III, 1764-1800 гг., д. 462, лл.
51 об.-52 об.
37.
«Описание областей Адребижанских в Персии и их
политического состояния, сделанное пребывающем при Е. В. царе Картаменском и
Кахетинском Ираклии Темурадовиче полковником и кавалером Бурнашевым в Тифлисе в
1786», Бурнашев Степан Данилович. - Курск: Б. и., 1793 г.
21 коммент.
Sag ol,qardas,elin-qolun var olsun!Gorek alcaqlar indi ne deyecek?!
ReplyAllah razi olsun dəstəyinə görə!
ReplyRizvan muellim, bu yazi azerbaycan dilinde varsa, ssilkasini FB-de verek, cavanlar da oxusun
ReplyMənim dostum, çox şad olardim ki bizim vətənpərvərlərimiz belə məgalələri tərcümə edib yayardilar!
Replyя вам очень благодарна за то,что вы так глубоко изучаете нашу историю.я еще не успела прочитать все ваши исследования,может вы об этом уже и писали,но очень хочется уточнить кое-что.ну с армянами мы враги и конфликты на основе территориальных вопросов между нами можно понять.меня если честно задевает отношение проживающих на территории Азербайджана кавказских народов(лезгин,аварцев и т.д.) немало воздействия на них,конечно,со стороны армян,что бы добиться расчленения Азербайджана,но тем не менее и они не прочь заявлять что,якобы половина нынешнего Азербайджана(Куба,Хачмаз,Исмаиллы,Шеки,Загатала и т.д)и вовсе не принадлежит нам а именно исконно лезгинские, аварские и т.д земли.может я в чем-то ошибаюсь,но очень хотелось бы узнать так ли этого.
ReplyСпасибо Илаха ханум за теплые слова и добрые пожелания! Что касается малых народов Азербайджана, то этот вопрос муссируется извне и активистами являются люди не живущие в Азербайджане. Когда их спрашиваешь почему они не борются за права своего народа в России, в Дагестане, то они не могут ничего путного ответить, видимо выгодно и безопасно бороться из России за земли в Азербайджане, потому что в РФ за такую "борьбу" можно получить по первое число ...
ReplyРизван Гусейнов большое вам спасибо я очень благодарна! если возможно делаете видеоролики на тему . Большой Азербайджан в российских, европейских и иных источниках . Топоним Азербайджан в средневековых и более поздних зарубежных источниках.в 5 части надпись на дербентской стене "Отсюда в вверх сделал Барзниш hамаркар Адурбадагана"у меня эти фотографии не получается смотреть и скачать . пишется так "файлы отсутствуют на сервере ".
ReplyВам спасибо что читаете и делитесь материалами! Идея снять короткие видеоролики по этой и другим темам давно у меня зреет. Осталось найти на это немного времени и поддержки друзей :) и наверное скоро я начну делать подобные короткие исторические ролики. Касательно фоток в 5 части материала - наверное сбой программы произошел, вот можете скачать по этим ссылкам оригинальные размеры двух фото "Барзниш hамаркар Адурбадагана". Если не получится - дайте мне вашу почту, пошлю сами файлы.
Replyhttp://1.bp.blogspot.com/-RqxBXK28r7I/UFlXGD-E98I/AAAAAAAAAzw/z8pLHjosb0Y/s1600/%D0%90%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B3%D0%B0%D0%BD+%D0%B2+%D0%94%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B5+1.jpg
http://4.bp.blogspot.com/-eQPWyqHHjWI/UFlXXuA4ybI/AAAAAAAAAz4/NbOCfg33-c4/s1600/%D0%90%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B3%D0%B0%D0%BD+%D0%B2+%D0%94%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B5+2+.jpg
Всем друзьям! Теперь материалы по теме "Большой Азербайджан в источниках" собраны на одной ссылке, по которой будут появляться все новые части:
Replyhttp://www.rizvanhuseynov.com/search/label/%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%BE%D0%B9%20%D0%90%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%20%D0%B2%20%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%85
Приятного чтения!
надеюсь вы не фалсифициируете, ведь приведённый вами отрывки я указал в Википедии
Replyдайте ссылку - где на Википедии вы привели мои отрывки
ReplyАрмяне народ Хаоса. В начале христианской эры они уже пытались уничтожить азеров.
ReplyДобротная статья,но советую заглянуть еще глубже в историю.С приветом, Эльдар Габибов.
Bilmirəm sizə təşəkkür etmək üçün hansı sözlərdən istifadə edim: əməyinizə görə sizə minnətdaram. http://www.rizvanhuseynov.com/search/label/Большой%20Азербайджан%20в%20источниках -bu bölmə isə çox xoşuma gəldi. Sizə daha da böyük uğurlar arzu edirəm: xalqının mariflənməsi və özünütanıması üçün əməyi keçən heç kimi unutmazlar. Allah yolunuzu açıq etsin. Bir də baxın görün vikipediyanı nə günə qoyublar: https://az.wikipedia.org/wiki/Azərbaycanlılar -biz türkləri elə təsvir ediblər ki, sanki soysuz bir xalqıq (bu keçidi elə belə söz gəlişi göstərdim). Bir daha təşəkkür edirəm !
ReplyÇox sağol mənim əziz dostum! Uğurlar arzu edirəm!
ReplyСпасибо, Ризван муаллим, за ваш труд, это большое дело, собрать все эти материалы вместе. Небольшое уточнение : в начале статьи, относительно границ Азербайджана на западе, как ориентир, указывается оз.Гекча (Севан). На самом же деле, границы Азербайджана простирались гораздо дальше, западнее Севана. Еще, по поводу еазвания населенного пункта Дарашам(Dərəşam).Шам в переводе на русский не елка, а сосна.
ReplyRizvan qardas Allah sene uzun omur versin senin sayende hem tariximizi oyrenirik hem bu manqurd ermenilerin layiqli cavablarini veririk.Tesekkur edirem
ReplyAllah razı olsun Səfər bəy, təşəkkürlər!
ReplyБлагодарю Ровшан бек, всегда рад общению. К сожалению статья уже издана и нельзя что-то изменять
ReplyЗдравствуйте Ризван бей! Спасибо за Ваш труд! Благодарю за все... У меня есть такой вопрос, Вы указали что Аль-Куфи пичал что "Отпрввился он в Азербайджан и остановился в Барде" , а в оригинале (вернее в русском переводе) вместо Азербайджана написано Арран... Помогите пожалуйста уточнить этот факт... Благодарю...
ReplyСпасибо что читаете, дело в том, что я ссылался на перевод с арабского языка, более того - на сайте Востлит в русском переводе тоже написано "в Азербайджан"
ReplyAllah razı olsun Rizvan bəy
Reply